どうぶつの森で英語

どうぶつの森ポケットキャンプで英語④今日は冬至(Winter Solstice)だとライオンのサンデーに教わる

英語版でやっているどうぶつの森ポケットキャンプ(Animal Crossing Pocket Camp)の中から、意味の分からなかった英語表現をご紹介するシリーズです。

 

今日は冬至(The Winter Solstice)だよ!

the Winter Solstice:冬至(とうじ)、昼が1年で最も短い日

ポケ森をやっていたら、ライオンのサンデー(英名:Rex)「今日は冬至だよ!」と教えてくれました。

According to the calendar, today is the Winter Solstice. It's going to get dark even earlier than usual!

カレンダーによると、今日は冬至なんだって。いつもより早く暗くなるんだ!

according to:~によれば、~の言うところによれば

the Winter Solstice :冬至、12月21日か22日、/sάlstɪs/

to get dark:暗くなる、黒ずむ

even:比較級を強調、いっそう

 

 

冬至(とうじ、英: winter solstice)北半球では太陽の南中高度が最も低く、一年の間で昼が最も短く夜が最も長くなる日。西洋占星術では、冬至を磨羯宮(やぎ座)の始まりとする。日本語版wikipediaより

 

 

to get cozy:くつろぐ、リラックスする

へぇ!今日は冬至なんだ。季節情報まで入ってるとかポケ森すごい!と思っていると…

I like any holiday that can be celebrated by getting cozy by a fire and drinking cocoa!

たき火でくつろいで、ココアを飲んでお祝いできるなら、どんな祝日でも大歓迎さ!

to get cozy:くつろぐ、リラックスする

※that以下がholidayの説明で、ABで祝うことが出来る祝日。受動態になってます。"that can be celebrated by A(getting cozy by a fire) and B(drinking cocoa)!"

 

 

たしかに、パチパチと火が燃える音を聞きながら、ホットココアを飲むのはリラックスできて魅力的!

 

solstice:太陽が赤道から北または南に最も離れた時

"solstice"単独の意味は、「太陽が赤道から北または南に最も離れた時」「最高点、極点」です。

 

冬至は the Winter Solstice、夏至は the Summer Solstice

発音はアメリカ英語が /sάlstɪs/  イギリス英語が /sˈɔlstɪs/ です。

下の動画の4秒あたりから solstice が何度も出てきます。

 

The Winter Solstice explained in layman's terms

 

ではまた!

 

 

-どうぶつの森で英語
-,

おすすめ記事

1
2016年の私の英語っぷり!第二言語を学ぶのがどういうことなのか分かってきた気がする

さて、もう2016年の最後の日となってしまいました。 2016年の間に、3年目に ...

dog 2
勉強嫌いが英語を続ける方法①:たくさんのつながりを持つ!飽きっぽい私が英語学習を続けられている理由はたぶんコレ

ひょんなことから英語を勉強しはじめて、この秋で3年目突入。 世の中が、TOEIC ...

dog 3
勉強嫌いが英語を続ける方法 ②:英語と関係のない、より個人的な、幅広い「つながり」を持つ

  前回は、私がひょんなことから英語の勉強を始め、「なぜ自分は英語学習 ...