どうぶつの森で英語

どうぶつの森ポケットキャンプで英語55 to go back on one's word:約束をやぶる、前言を翻す

英語版どうぶつの森ポケットキャンプ(Animal Crossing Pocket Camp)で使われていた英語表現などをご紹介するシリーズです。

to go back on one's word:約束をやぶる、前言を翻す

キツネのレッドさんの「お祭りを成功させたいので、輝く蝶を捕まえるのを手伝ってほしい」という依頼をこなすと、「俺は約束は守るぜ!」と蝶とアイテムと交換してくれました。

Well, a promise is a promise, and ol' Redd ain't the type to go back on his word - as everyone knows!

さぁて、約束は約束だからなぁ、それに、このレッドおじちゃんが約束をやぶるような奴じゃないってのは、みんなが知ってることさ!

promise:約束

ol':oldの略、年長者や経験豊かな人という意味で使う、ここでは「おじちゃん」と訳しました

ain't:be動詞やhaveの否定形、~でない、~ではなかった

 

 

-どうぶつの森で英語
-, , , ,

おすすめ記事

1
2016年の私の英語っぷり!第二言語を学ぶのがどういうことなのか分かってきた気がする

さて、もう2016年の最後の日となってしまいました。 2016年の間に、3年目に ...

dog 2
勉強嫌いが英語を続ける方法①:たくさんのつながりを持つ!飽きっぽい私が英語学習を続けられている理由はたぶんコレ

ひょんなことから英語を勉強しはじめて、この秋で3年目突入。 世の中が、TOEIC ...

dog 3
勉強嫌いが英語を続ける方法 ②:英語と関係のない、より個人的な、幅広い「つながり」を持つ

  前回は、私がひょんなことから英語の勉強を始め、「なぜ自分は英語学習 ...