Toy Story 2 映画やドラマで英語

【映画で英会話】トイ・ストーリー2(Toy Story 2) Barbie Aisle-1 (72)

2021/04/09

ディズニー映画「トイ・ストーリー2」を使って英語+英会話の勉強をしています。利用している脚本サイトや、「トイ・ストーリー1」の記事などへのリンクは記事下にまとめてあります。

・黄色い枠内の文は後日スカイプ英会話で先生に確認してから書き直す、もしくは追加の解説を加えるかもしれません。

 

Barbie Aisle-1

 

[Meanwhile, the toys are rolling down a pink aisle, looking for Al, Woody,]

(バズがバズ2と格闘している)その一方で、おもちゃたちはアルとウッディを探して、ピンク色に染まった通路を(おもちゃの)車で走っている。

meanwhile:その一方で、それと同時に

to roll:(車輪のついているものを)動かす

aisle:通路、側廊

to look for:探す

Al:アル・マクウィギン、おもちゃ店「アルのトイ・バーン」の店主、ニワトリのきぐるみでテレビのCMに出演している

 

 

Slinky: We've been down this aisle already.

スリンキー:この通路はもう走ったぞ。

Slinky:スリンキー、胴体がバネの犬の人形

 

 

Mr. Potato Head: We've never been down this aisle. It's pink!

ポテトヘッド:この通路は通ったことないぞ。ここはピンク色だ!

 

 

Slinky: Face it... we're lost.

現実をみろよ…俺たち、道に迷ってるぜ。

to face it:現実を見ろ、事実を受け入れよう

lost:(形)迷子になった、道に迷った

 

 

Hamm: Ooh! Back it up, back it up.

ハム:おお!車を戻せ、戻せ。

to back up:バックする、応援する、渋滞させる

 

 

[They reverse back and they look to see lots of Barbie dolls having a pool party]

おもちゃたちが車をバックさせて戻り、たくさんのバービー人形たちがプールパーティをしているのを眺める。

to reverse:反転する

Barbie:バービー、着せかえ人形の商品名

 

 

Barbie Doll: What a great party!

バービー人形:(ダンスしながら)すごいパーティだわ!

 

 

[Rex, Slinky, Hamm and Mr Potato Head's mouths drop in awe at the sight]

レックス、スリンキー、ハム、そしてポテトヘッドは、その光景に畏敬を抱いて口をあんぐりと開ける。

to drop:落とす、下げる

awe:畏敬、畏怖

 

 

Barbie Dolls: How low can you go? How low can you go?

バービー人形たち:(リンボーダンスをしながら)どのくらい低くできるかしら?

リンボーダンス(Limbo):カリブの音楽(カリプソなど)にのって踊り、そのまま上体を後ろへ大きくそらし、水平に渡された棒を触れないようにしながらくぐりぬけるダンス

日本語版wikipediaより

 

 

Barbie Doll: (giggles) Stop splashing me!

バービー人形:(プールサイドでくすくす笑いながら)私にプールの水を飛ばすのをやめて!

to giggle:くすくす笑う

to splash:(液体を)散らす、飛ばす

 

 

Hamm: Excuse me, ladies. Does anyone know where we might find the Al of Al's Toy Barn?

ハム:失礼、お嬢さん方。どこで「アルのトイ・バーン」のアルを見つけられるか、どなたかご存知ないでしょうか?

 

 

Tour Guide Barbie: I can help!

ツアーガイドのバービー:私がお役に立てるわ!

 

 

[she slides down the slide and into the car next to Mr. Potato Head]

ツアーガイド・バービーは滑り台を滑り降りて、車のポテトヘッドの隣(の運転席)へと着地する。

slide:滑り台

 

 

Tour Guide Barbie: I'm Tour Guide Barbie!

ツアーガイドのバービー:私、ツアーガイド・バービーなの!

 

 

Tour Guide Barbie: Please keep your hands, arms and accessories inside the car, and no flash photography! Thank you!

ツアーガイドのバービー:手や腕、そして付属品(ポテトヘッドの着脱可能な手)は車の外に出さないでください、そしてカメラのフラッシュ撮影はご遠慮くださいませ!

accessory:アクセサリー、付属品

photography:写真撮影

 

 

Mr. Potato Head: (caught himself on what he's doing) I'm a married spud, I'm a married spud, I'm a married spud...

ポテトヘッド:(隣に座ったバービーをうっとりと見つめていたポテトヘッドは、自分のしていることに突然気がついて驚いて)俺は既婚じゃがいも、俺は既婚じゃがいも…

to catch yourself:自分が~であることに突然気がついて驚く、気がつくと~をしている

spud:じゃがいも

 

 

Hamm: Then make room for the single fellas!

ハム:それなら独身に場所を譲りな!

to make room for:場所を空ける、道を譲る

fella:仲間、男、=fellow

 

 

[he climbs over Mr. Potato Head and lands next to Tour Guide Barbie as she starts to drive the car down the aisle and went onto another aisle]

ハムが隣のポテトヘッドをよじのぼり、ツアーガイド・バービーの隣へと座ると、バービーは車を発進させて通路を進んで他の通路へと向かう。

 

 

Tour Guide Barbie: To our right is the Hot Wheels aisle.

ツアーガイド・バービー:右手にご覧いただけますのが、ホットウィールの売り場でございます。

Hot Wheels:ホットウィール、ミニカーのブランドの名前

 

 

Tour Guide Barbie: Developed in 1967 the original series had 16 cars, including the Corvette.

ツアーガイド・バービー:1967年登場のホットウィールシリーズですが、最初のシリーズは16車種で、中にはコルベットも含まれていました。

Corvette:コルベット、車の名前

※脚本中に1967年と16車種の数字がかけていたので付け足しました。

 

 

今回の重要表現:catch yourself

この記事の中から私が重要だと思う英単語、フレーズをひとつだけ選びました。

Mr. Potato Head: (caught himself on what he's doing) I'm a married spud, I'm a married spud, I'm a married spud...

ポテトヘッド:(隣に座ったバービーをうっとりと見つめていたポテトヘッドは、自分のしていることに突然気がついて驚いて)俺は既婚じゃがいも、俺は既婚じゃがいも…

to catch yourself:自分が~であることに突然気がついて驚く、気がつくと~をしている

spud:じゃがいも

 

 

単語リスト

meanwhile:その一方で、それと同時に

to roll:(車輪のついているものを)動かす

aisle:通路、側廊

to look for:探す

to face it:現実を見ろ、事実を受け入れよう

lost:(形)迷子になった、道に迷った

to back up:バックする、応援する、渋滞させる

to reverse:反転する

Barbie:バービー、着せかえ人形の商品名

to drop:落とす、下げる

awe:畏敬、畏怖

to giggle:くすくす笑う

to splash:(液体を)散らす、飛ばす

slide:滑り台

accessory:アクセサリー、付属品

photography:写真撮影

to catch yourself:自分が~であることに突然気がついて驚く、気がつくと~をしている

spud:じゃがいも

to make room for:場所を空ける、道を譲る

fella:仲間、男、=fellow

Hot Wheels:ホットウィール、ミニカーのブランドの名前

Corvette:コルベット、車の名前

-Toy Story 2, 映画やドラマで英語

おすすめ記事

1
2016年の私の英語っぷり!第二言語を学ぶのがどういうことなのか分かってきた気がする

さて、もう2016年の最後の日となってしまいました。 2016年の間に、3年目に ...

dog 2
勉強嫌いが英語を続ける方法①:たくさんのつながりを持つ!飽きっぽい私が英語学習を続けられている理由はたぶんコレ

ひょんなことから英語を勉強しはじめて、この秋で3年目突入。 世の中が、TOEIC ...

dog 3
勉強嫌いが英語を続ける方法 ②:英語と関係のない、より個人的な、幅広い「つながり」を持つ

  前回は、私がひょんなことから英語の勉強を始め、「なぜ自分は英語学習 ...