どうぶつの森で英語

どうぶつの森ポケットキャンプで英語58 to cross paths:ばったり会う、偶然出会う

英語版どうぶつの森ポケットキャンプ(Animal Crossing Pocket Camp)で使われていた英語表現などをご紹介するシリーズです。

to cross paths:ばったり会う、偶然出会う

船乗りのジョニーさん(英語名:Gulliver, ガリバー)が新しいお友達を連れてきてくれました。トラのゴメスさん(英語名:Rowan, ローワン)です。

This is Rowan!

こいつがゴメスな!

Rowan:トラのゴメスさんの英語名、ローワン

We crossed paths on my latest voyage.

俺たち、今回の船旅で偶然出会ったんだ。

to cross paths:ばったり会う、偶然出会う

latest:最新の、最近の、一番遅い

voyage:旅、船旅

We like to say the stars aligned that day ...

その日の、星のめぐり合わせが良かったってことかな。

the stars aligned:(以下、私のオリジナル訳ですのでご注意ください)星のめぐりあわせが良い、神様のお導き、収まるところに収まる、直訳すると「星々が一列に並ぶ、整列する」

ジョニーさん、グッジョブ!!

 

 

-どうぶつの森で英語
-, ,

おすすめ記事

1
2016年の私の英語っぷり!第二言語を学ぶのがどういうことなのか分かってきた気がする

さて、もう2016年の最後の日となってしまいました。 2016年の間に、3年目に ...

dog 2
勉強嫌いが英語を続ける方法①:たくさんのつながりを持つ!飽きっぽい私が英語学習を続けられている理由はたぶんコレ

ひょんなことから英語を勉強しはじめて、この秋で3年目突入。 世の中が、TOEIC ...

dog 3
勉強嫌いが英語を続ける方法 ②:英語と関係のない、より個人的な、幅広い「つながり」を持つ

  前回は、私がひょんなことから英語の勉強を始め、「なぜ自分は英語学習 ...